Difference between revisions of "Colours (song)"
m (adj link) |
|||
(13 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | There are two versions of [[ | + | [[Image:Som gift cover.jpg|right|300px|thumb|''The Sisterhood - Gift'' - Cover (Front)]]<br/> |
− | + | ||
− | * on [[Floodland]] CD and [[This Corrosion (single)|This Corrosion]] with vocals by [[Andrew Eldritch]]. | + | There are two versions of the song '''''Colours''''': |
+ | * on [[The Sisterhood|The Sisterhood's]] only album [[Gift (album)]] with vocals long assumed to be by [[James Ray]]. | ||
+ | ( However on [http://www.myheartland.co.uk/viewtopic.php?p=171447#171447 Heartland], Ray has apparently denied that he sang this version.) | ||
+ | * on [[Floodland]] CD and [[This Corrosion (single)|This Corrosion single]] with vocals by [[Andrew Eldritch]].<br/> | ||
+ | <br/> | ||
==Lyrics== | ==Lyrics== | ||
− | This song cycles different | + | This song cycles different combinations of these four lines of lyrics over repeated stanzas of music.<br/> |
− | + | In each musical stanza, each line of lyrics may or may not be sung, but, for a particular line, when it is sung,<br/> | |
+ | it is in that same point in the stanza.<br/> | ||
+ | <br/> | ||
Line 1: ''You reap what you sow''<br/> | Line 1: ''You reap what you sow''<br/> | ||
− | Line 2: ''Put your face to the | + | Line 2: ''Put your face to the ground''<br/> |
Line 3: ''Here come the marching men''<br/> | Line 3: ''Here come the marching men''<br/> | ||
Line 4: ''Your colours wrapped around''<br/> | Line 4: ''Your colours wrapped around''<br/> | ||
+ | [[Image:Thiscorrosion12inch.jpg|right|300px|thumb|''This Corrosion'' - Artwork for 7" and 12" Single]] | ||
+ | Zeroth stanza<br/> | ||
+ | /* lead in music */<br/> | ||
− | + | First stanza<br/> | |
− | |||
− | |||
− | |||
''You reap what you sow''<br/> | ''You reap what you sow''<br/> | ||
''Put your face to the gr''ound<br/> | ''Put your face to the gr''ound<br/> | ||
Line 19: | Line 25: | ||
''Your colours wrapped around''<br/> | ''Your colours wrapped around''<br/> | ||
− | Second stanza | + | Second stanza<br/> |
− | + | - - - /* This means that the corresponding line is skipped. */<br/> | |
− | + | - - - <br/> | |
− | + | - - - <br/> | |
− | + | - - - <br/> | |
− | Third stanza | + | Third stanza<br/> |
''You reap what you sow''<br/> | ''You reap what you sow''<br/> | ||
''Put your face to the gr''ound<br/> | ''Put your face to the gr''ound<br/> | ||
− | + | - - - <br/> | |
− | + | - - - <br/> | |
− | + | [[Image:Floodland.jpg|right|thumb|300px|''Floodland'' - Cover Artwork (Front)]] | |
− | Fourth stanza | + | Fourth stanza<br/> |
− | + | - - - <br/> | |
− | + | - - - <br/> | |
''Here come the marching men''<br/> | ''Here come the marching men''<br/> | ||
''Your colours wrapped around''<br/> | ''Your colours wrapped around''<br/> | ||
− | Fifth stanza | + | Fifth stanza<br/> |
''You reap what you sow''<br/> | ''You reap what you sow''<br/> | ||
− | + | - - - <br/> | |
− | + | - - - <br/> | |
− | + | - - - <br/> | |
− | Sixth stanza | + | Sixth stanza<br/> |
''You reap what you sow''<br/> | ''You reap what you sow''<br/> | ||
''Put your face to the gr''ound<br/> | ''Put your face to the gr''ound<br/> | ||
Line 49: | Line 55: | ||
''Your colours wrapped around''<br/> | ''Your colours wrapped around''<br/> | ||
− | Seventh stanza /* This stanza fades out. */ | + | Seventh stanza /* This stanza fades out. */<br/> |
''You reap what you sow''<br/> | ''You reap what you sow''<br/> | ||
''Put your face to the gr''ound<br/> | ''Put your face to the gr''ound<br/> | ||
''Here come the marching men''<br/> | ''Here come the marching men''<br/> | ||
''Your colours wrapped around''<br/> | ''Your colours wrapped around''<br/> | ||
+ | <br/> | ||
+ | ---- | ||
+ | <br/> | ||
+ | Music and Lyrics by Andrew Eldritch<br/> | ||
+ | <span style="color:darkblue;"> Lyrics and music are property and copyright of their respective rights holders and provided only for study purposes. </span><br/> | ||
+ | <br/> | ||
+ | ==Analysis== | ||
+ | Some say that this song should be The National Anthem of Goth.<br/> | ||
− | == | + | For some basic interpretation, see the following threads [http://myheartland.co.uk @Heartland Forums]:<br/> |
− | + | ||
+ | * [https://www.myheartland.co.uk/viewtopic.php?t=7621 ''Colours''] | ||
+ | |||
+ | * [https://www.myheartland.co.uk/viewtopic.php?t=7898 ''Colours''.] | ||
+ | <br/> | ||
[[Category:Songs]] | [[Category:Songs]] | ||
[[Category:Sisters songs]] | [[Category:Sisters songs]] | ||
[[Category:Sisterhood songs]] | [[Category:Sisterhood songs]] | ||
− | |||
− |
Latest revision as of 01:20, 1 August 2017
There are two versions of the song Colours:
- on The Sisterhood's only album Gift (album) with vocals long assumed to be by James Ray.
( However on Heartland, Ray has apparently denied that he sang this version.)
- on Floodland CD and This Corrosion single with vocals by Andrew Eldritch.
Lyrics
This song cycles different combinations of these four lines of lyrics over repeated stanzas of music.
In each musical stanza, each line of lyrics may or may not be sung, but, for a particular line, when it is sung,
it is in that same point in the stanza.
Line 1: You reap what you sow
Line 2: Put your face to the ground
Line 3: Here come the marching men
Line 4: Your colours wrapped around
Zeroth stanza
/* lead in music */
First stanza
You reap what you sow
Put your face to the ground
Here come the marching men
Your colours wrapped around
Second stanza
- - - /* This means that the corresponding line is skipped. */
- - -
- - -
- - -
Third stanza
You reap what you sow
Put your face to the ground
- - -
- - -
Fourth stanza
- - -
- - -
Here come the marching men
Your colours wrapped around
Fifth stanza
You reap what you sow
- - -
- - -
- - -
Sixth stanza
You reap what you sow
Put your face to the ground
Here come the marching men
Your colours wrapped around
Seventh stanza /* This stanza fades out. */
You reap what you sow
Put your face to the ground
Here come the marching men
Your colours wrapped around
Music and Lyrics by Andrew Eldritch
Lyrics and music are property and copyright of their respective rights holders and provided only for study purposes.
Analysis
Some say that this song should be The National Anthem of Goth.
For some basic interpretation, see the following threads @Heartland Forums: